팬: 언니 아직 목소리 안나 았죠?
봄: 다 나았어요 ~
팬: 확실 해요?
봄: LA 에서 다 나았어요 ~
Fã: unnie, você não tem sua voz de volta?
Bom: eu estou melhor agora ~
Fã: Você tem certeza?
Bom: Eu tenho melhor em LA ~
(밖으로 나가는 봄)
(Bom vai para fora)
봄: 아 ~ 더워
미국 에서는 목이 막혔어. 그리구 마이크 도 안 좋았 엉 ㅠ ㅠ
Bom: Ah ~ é quente
Eu perdi a minha voz na América. E o microfone não era bom ㅠ ㅠ
봄: 아우 더웡 ...
Bom: Ah é quente ...
봄: 아이고! 거길 (오른쪽) 찍지 말고 여길 (왼쪽 을) 찍으 라구!
Bom: Aigoo! Não tire fotos daquele lado (lado direito), ter deste lado (lado esquerdo)!
(팬 이 편지 를 전 해주는데 봄 이 는 싸인 해달라 는 줄 알고 편지 에 싸인 하려고 함)
(Fan estava dando uma carta para ela, mas Bom foi dar autógrafos, para que ela assinou a carta também)
팬: 그거 편지 에요!
봄: 아 그래여? ㅋ ㅋ ㅋ
Fã: É uma carta!
Bom: Ah, é mesmo? kekeke
Fonte: NOKIOV@thebom.ivyro.net
Nenhum comentário:
Postar um comentário